Self-Expression Common Mistakes No.10
رایج ترین اشتباهات در زمینه Self-Expression
Self-Expression چیست؟
مناسب برای زبان آموزان کلیه سطوح
شماره 10
در این مجموعه مقالات به یکی از رایج ترین انواع اشتباهات رایج زبان آموزان ایرانی در هنگام مکالمه زبان انگلیسی در زمینه ابراز عقاید بصورت واضح و صریح یا Self-Expression می پردازیم.
به فازسی فکر کردن و سپس ترجمه مستقیم فارسی به انگلیسی ریشه اصلی بروز اشتباهات مربوط به Self-Expression می باشد که در زبان آموزان فارسی زبان امری بسیار رایج است. اما ابتدا باید بدانید که Self-Expression دقیقا چیست؟
هنگامی که مطلبی که در ذهن زبان آموز می گذرد با معادل صحیح همان مطلب در زبان انگلیسی متفاوت باشد، اشتباهات مربوط به Self-Expression رخ می دهد. به عنوان مثال وقتی می خواهید بگویید "این متعلق به من است" می بایست بگوید:
This is mine. Or It belongs to me
اما مشاهده می شود که بعضی زبان آموزان به اشتباه از جمله This is for me. استفاده می کنند. جملاتی از این دست از لحاظ ساختارهای گرامری ممکن است کاملا صحیح به نظر زبان آموزان برسد اما اینگونه جملات که معمولا ترجمه مستقیم فارسی به انگلیسی هستند، در زبان انگلیسی روزمره کاربرد ندارند و غلط محسوب می شوند. بهترین راه حل برای جلوگیری از وقوع اشتباهاتی از این دست ...
بهترین راه حل برای جلوگیری از وقوع اشتباهاتی از این دست:
راه حل اول، در هنگام یادگیری مطالب جدید سعی کنید معنی دقیق مطلب جدید را در بستر زبان انگلیسی یادبگیرید. سعی کنید مثلا یک جمله به زبان انگلیسی را که برای اولین بار یادگرفته اید، دوباره به شیوه ای دیگر اما با همان معنی به زبان انگلیسی بیان کنید. مانند:
I enjoyed the party.
حالا همین جمله را به شیوه ایی دیگر و با همان معنی بیان کنید. مانند:
I had a good time at the party. Or I really liked the party.
در صورتی که اگر سعی می کردید مفهوم فوق را از فارسی به انگلیسی ترجمه کنید، احتمال زیادی وجود داشت که جمله غلط I enjoyed from the party. را بیان می کردید.
راه حل دوم، بجای اینکه از خودتان بپرسید
How can I translate “THIS” to English?
از خودتان بپرسید
How do English speakers say “THIS” in English?
البته پاسخ دادن به این سئوال کار تقریبا دشوار و زمان گیری است. اما برای پاسخ صحیح به این سئوال می توانید از مثال های دیکشنری، افرادی که زبانشان از شما بهتر است و همچنین از معلمین خود کمک بگیرید تا به حدی برسید که حداقل بتوانید از بیان ابتدایی ترین و رایج ترین اشتباهات مربوط به Self-Expression اجتناب کنید.
راه حل سوم، سعی کنید با خواندن این مجموعه اشتباهات که از کلاس های آموزش زبان انگلیسی جمع آوری و تدوین شده، با شکل صحیح جملات رایج در مکالمه روزمره آشنا شوید و از بیان اشتباهاتی از این دست اجتناب کنید. این مجموعه هر هفته به روز رسانی می شود.
Self-Expression Common Mistakes No.10
Collected & compiled by Hamid R. Bagheri
Source: http://www.commonmistakes.blogfa.com/
Including the right collocations with examples
These mistakes in English are quite common. Study up below to improve your language skills if you are an ESL/EFL language learner.
1. Wrong Self-Expression: Charles loves Angel more than Simpson.
Correct American Style: Charles loves Angel more than Simpson does.
2. Wrong Self-Expression: I saw where my mistakes lay and how to make up for them.
Correct American Style: I saw where my mistakes lay and how I could make up (for them).
3. Wrong Self-Expression: My archrival, Frankie, he scored very high marks in the last test.
Correct American Style: Frankie, my archrival, scored very high marks in the last test.
4. Wrong Self-Expression: I felt very difficult to deal with this physics problem.
Correct American Style: I found it very difficult to deal with this physics problem.
5. Wrong Self-Expression: The general meeting is scheduled to be held this afternoon at three.
Correct American Style: The general meeting is scheduled to be held at three this afternoon.
6. Wrong Self-Expression: She ran into her friend yesterday morning in Fair Avenue.
Correct American Style: She ran into her friend on Fair Avenue yesterday morning.
7. Wrong Self-Expression: Having not finished her housework, Mrs. Smith could not go window-shopping with her friends.
Correct American Style: Not having finished her housework, Mrs. Smith could not go window-shopping with her friends.
8. Wrong Self-Expression: All the students are not interested in joining the club.
Correct American Style: No student is interested in joining the club.
9. Wrong Self-Expression: I do not understand what is he talking about.
Correct American Style: I do not understand what he is talking about.
10. Wrong Self-Expression: There were three thousands of spectators watching the final match.
Correct American Style: There were three thousand spectators watching the final match.
11. Wrong Self-Expression: I've got many homeworks to do.
Correct American Style: I've got a lot of homework to do.
12. Wrong Self-Expression: I went shopping at CauseWay Bay yesterday and bought a jeans.
Correct American Style: I went shopping at CauseWay Bay yesterday and bought a pair of jeans.
13. Wrong Self-Expression: There are more than four million peoples in Singapore.
Correct American Style: There are more than four million people in Singapore.
14. Wrong Self-Expression: I feel boring.
Correct American Style: I feel bored.
15. Wrong Self-Expression: Would you give me some advices before I go to the interview?
Correct American Style: Would you give me some advice before I go to the interview?
16. Wrong Self-Expression: We went fishing last Saturday and John got five fishes.
Correct American Style: We went fishing last Saturday and John got five fish.
17. Wrong Self-Expression: Typhoon Andrew has caused widespread damages to the crops.
Correct American Style: Typhoon Andrew has caused widespread damage to the crops.
18. Wrong Self-Expression: Mr. Leo arrived at the office lately this morning.
Correct American Style: Mr. Leo arrived at the office late this morning.
19. Wrong Self-Expression: Joseph did not go to the concert last week, I did not go too.
Correct American Style: Joseph did not go to the concert last week, I did not go either.
20. Wrong Self-Expression: We have been waiting for half an hour. She has still not come.
Correct American Style: We have been waiting for half an hour. She has not come yet.
گردآوری: حمیدرضا باقری
منبع: http://commonmistakes.blogfa.com
خواهشمند است در صورت تمایل به درج مطالب این وبلاگ در وب سایت یا وبلاگ خود حقوق مولف را رعایت کرده و نام نویسنده و منبع را بطور کامل همانطور که در بالا می بینید در ابتدا و انتهای مطالب درج کنید.
اشتباهات رایج زبان آموزان ایرانی در هنگام مکالمه زبان انگلیسی